Письменный перевод

Основной частью работы бюро переводов текстов иностранных языков является качественный и выверенный письменный перевод документов и самых различных текстов с иностранных языков и на иностранные языки.
 

В современном мире роль переводчика постоянно возрастает вследствие существования все большего количества самой различной требующей услуг письменного перевода переписки, договоров и контрактов, бизнес-планов и инвестиционных проектов, учредительных и регистрационных документов, финансовой, банковской и иной документации, различных инструкции, таких документов как: дипломы, паспорта, свидетельства о рождении, свидетельства о смерти, свидетельства о браке и перевод документов для легализации.

Виды письменного перевода:


При осуществлении письменного перевода переводчик в Украине обращаться к тексту оригинала и в отличии от устного перевода переводчик всегда может обратиться к различной справочной литературе и словарям. Обязательно при осуществлении письменного перевода текстов не зависимо от сложности и сроков выполнения каждого конкретного заказа все тексты проходят обязательное редактирование.

Тематики письменного перевода:

  • перевод текстов общей тематики;
  • технический перевод (перевод технических текстов – перевод технической и проектной документации, тендерных предложений и другое);
  • перевод документов юридической тематики;
  • медицинский перевод и фармакология;
  • экономический, финансовый перевод;
  • перевод видео- и аудиоматериалов;
  • перевод и локализация сайтов и программного обеспечения;
  • художественный литературный письменный перевод (письменный перевод произведений художественной литературы) и другие виды перевода.

Переводчики бюро переводов в Украине  оказывают высокопрофессиональные услуги по осуществлению переводов текстов более чем 50 иностранных языков, в том числе и редких (английский, болгарский, чешский, шведский, эстонский, вьетнамский, венгерский, греческий, грузинский, датский, иврит, испанский, итальянский, арабский, армянский, азербайджанский, китайский, корейский, латынь, немецкий, нидерландский, норвежский, польский, русский, румынский, латышский, литовский, сербский, словацкий, словенский, турецкий, украинский, урду, фарси, финский, фламандский, французский, португальский, хинди, хорватский, японский  и других языков).


Ваш заказ на письменный перевод документов в Украине , текстов вы можете оформить лично в офисе Бюро переводов иностранных или выслать нам по факсу электронной почте в самых различных форматах. Также наши переводчики осуществят письменный перевод документов «один в один» с соблюдением исходного формата документов, с переносом таблиц, схем, чертежей графиков. Сроки выполнения письменного перевода текстов документов оговариваются в каждом конкретном случае и зависят от языка перевода, его сложности и объема. Также в случае необходимости уже переведенный текст заверяют нотариально или печатью бюро переводов.

Задать вопрос адвокату:
Тема сообщения*
Неверный Ввод

Ваше имя*
Неверный Ввод

Email*
Неверный Ввод

Ваш город*
Неверный Ввод

Текст сообщения*
Неверный Ввод

* - поле обязательно для заполнения

Юридические услуги адвоката в Испании

Юридические услуги адвоката в Польше

Юридические услуги адвоката в Италии

Юридические услуги адвоката в Украине

Юридические услуги адвоката в Турции

Юридические услуги адвоката во Франции

Юридические услуги адвоката в Швейцарии

Юридические услуги адвоката в Литве

Наверх