Письменный перевод документов для посольства (консульства), для государственных органов. Перевод документов для консульской легализации.
Больше 20 лет переводим документы для иностранных консульств.
Контакты агентства переводов документов для посольств:
Услуги консульского перевода: Перевод документов для посольства
Письменный перевод: Языки перевода документов для консульства (посольства)
Переводятся и проходят процесс легализации документы об образовании, праве собственности, свидетельства о рождении, браке, разводе, медицинские справки.
Без специальных юридических и практических знаний, процедура легализации является сложной: приходится несколько раз приходить в консульство, выстаивать большие очереди, исправлять и переделывать документы. Наши специалисты окажут услуги по письменному переводу в консульстве, проведут нотариальных перевод личных документов, истребуют документы, решат другие дополнительные вопросы.
С услугой консульского перевода заказывают:
- Письменный перевод текстов разных тематик
- Юридический перевод документов
- Присяжный перевод документов
- Услуги адвоката для граждан в суде
- Юридические услуги для бизнеса
- Иммиграция за рубеж
- Регистрация компаний
- Услуги адвоката по недвижимости
- Оформление наследства
- Развод через суд
- Получение документов
- Легализация документов, апостиль
Задать вопрос менеджеру бюро переводов: