Устный перевод

Последовательный устный перевод разных мероприятий, конференций, деловых переговоров, услуги личного устного переводчика.


Устный переводчик и устный перевод на мероприятиях


Устный последовательный перевод – максимально полная передача смысла и содержания высказывания, сделанного на одном языке при помощи языковых навыков и умения переводчика, с учетом грамматических, стилистических, лексических особенностей.

 

Устный перевод - Языки устного перевода:

  • Русский
  • Украинский
  • Английский
  • Немецкий
  • Французский
  • Итальянский
  • Испанский
  • Португальский
  • Турецкий
  • Польский
  • Чешский
  • Греческий
  • Литовский
  • Корейский
  • Японский

 

При устном переводе докладчик делает логические паузы и тем самым предоставляя возможность переводчику осуществить передачу сказанного на иностранном языке.

 

Виды устного перевода:

 

  • последовательный перевод – проводится после завершения высказывания докладчиком;
  • синхронный перевод – осуществляется параллельно с высказыванием выступающего.

 

Устный перевод используется во время пресс-конференций, семинаров, переговоров, презентаций, проведение переговоров, телефонных разговоров, при проведении выставок, осуществлении монтажа и настройке оборудования с участием иностранного специалиста, смысловой перевод документов, сопровождение экскурсий, участие переводчика в судебных заседаниях, во время допросов, процессуальных действий, подписании документов у нотариуса.

 

Профессиональный устный перевод - Устный переводчик:

Украина
Испания
Италия

 

Профессиональные переводчики - дипломированные специалисты с которыми мы работаем много лет. Благодаря наличию в компании большого штат переводчиков, если специалист занят, мы предложим других профессионалов, специализирующихся на интересующей клиента тематике. Бюро предоставит услуги письменного перевода 15 языков, присяжный (судебный) перевод документов.

 


С услугой устного перевода заказывают:


Заказать письменный перевод в бюро переводов:

(заказать услуги письменного перевода в бюро переводов и оплатить можно On-line).

1. Отправьте текст или скан документа на e-mail: translation@tcg.net.ua
2. Менеджеры оценят стоимость перевода и сроки выполнения.
3. После согласования, мы отправим Вам реквизиты для оплаты.
4. После выполнения заказа, готовые переводы отправим на e-mail или через почтовые сервисы.