The Agency's translators and Company's project managers represent the quality of written and oral translations (Interpretation services), along with the affordable cost of the translation services and the maximum operational deadlines for qualitative performance of orders.
The quality of the translation services is ensured by the availability of a broad base of professional certified translators, native speakers, who work with texts of general and specialized subjects. Our translators are located not only in Ukraine, but also in more than 50 countries.
Due to the experience of the translators, the Translation Agency provides high-quality translation of texts and interpretation of various subjects and any complexity, urgent translation: personal and business correspondence, legal translation and economic translation, translation of contracts, conventions, legal documents, accounting and audit reports, agreements, protocols, constituent documents, judgments, science and education, scientific articles, library-research papers, reports, technical translation, translation of instructions, specifications, medicine and pharmacology, fiction and literary translation, IT translation and informatics, translation of web sites, translation of site content, advertising materials, journalistic and artistic subjects, licenses, banking documents, tourism, scientific literature, questionnaire filling, translation and notarization of documentation package for embassies etc. Notarization of translation.
The Company's translators carry out a high-quality translation from audio and video media with the subsequent provision of translation in any format convenient for the client within the shortest time period.
Languages of texts' translation (more than 40 foreign languages), including translation of rare languages: Russian, Ukrainian, English, German, French, Italian, Spanish, Greek, Portuguese, Turkish, Bulgarian, Hungarian, Romanian, Bosnian, Macedonian, Polish, Czech , Slovak, Croatian, Serbian, Slovenian, Dutch, Danish, Norwegian, Finnish, Swedish, Flemish, Latvian, Lithuanian, Moldovan, Estonian, Belarusian, Armenian, Georgian, Azerbaijani, Tajik, Kyrgyz, Turkmen, Kazakh, Uzbek, Bashkir, Tatar, Arabic, Hebrew, Chinese, Korean, Japanese, Vietnamese, Afrikaans, Dari, Mongolian, Pashto, Swahili, Tagalog, Urdu, Farsi (Persian), Hindi, Latin, Esperanto and others.
Additionally, the specialists of the Translation Agency will carry out stylistic texts' editing by native speaker, proofreading and makeup of the translation in compliance with the features of the graphic design of the original documents, provide copywriting services (writing of unique articles by specialists with the purpose of the site original content creating), Seo-copywriting, notarization of the translation, notarization of the translator's signature on translated document, certification by the seal of the Translation Agency.
The specialists of the Translation Agency will translate the site "on a turn-key basis", localize the sites, fill the site with unique content, support the site in a foreign language, and provide multilingual support for the site.
Materials for work are accepted in any form, on any media, including the form of handwritten text.
Principles of work of the Translation Agency: individual approach, high-quality professional and timely translation, reasonable prices, flexible system of discounts, accuracy of translation, use of the latest software in the provision of services, confidentiality of translations, safety of the original documents provided, cooperation with regular clients.
The project managers of the Translation Agency will take into account the client's requirements and wishes regarding the translation, the timing of the project, the quality of the translation, choose for its implementation the team of certified translators who know the necessary terminology and editors who specialize in the subjects of interest, who would understand the specifics of the translation, the terminology of each particular order. The price policy of the Translation Agency is acceptable for each client, which in turn does not affect the quality of the services provided for translation of foreign language texts.